関西大学 KANSAI UNIVERSITY

KANSAI UNIVERSITY

最新情報 詳細LATEST INFORMATION

本学への爆破予告に対する対応について(日本語/English/简体中文/繁體中文/Korean)

  8月7日、インターネット掲示板に、本学各キャンパスを8月11日(火)の19時19分に爆破するという内容の書き込みがあることが判明しました。
  本学では、学生・生徒・児童・園児、関係者及び教職員の安全確保を最優先と考え、本事案への対応措置として、8月11日(火)の関西大学各キャンパス及び併設校を閉鎖し、学生・生徒・児童・園児、関係者及び教職員等の立ち入りを禁止します。
  なお、キャンパス内の警備・巡回を強化するとともに、所轄警察と連携し、必要な措置を講じることとします。


University Measures against Bomb Threat Notice


On August 7, a message was found on an online bulletin board stating that each of our campuses will be bombed at 19:19 on Tuesday, August 11.
Due to this, on August 11, Kansai University will close all campuses and annex schools, and prohibit entering the buildings, ensuring the safety of all students, faculties and staff members.
We will strengthen security and patrols on campuses, and take necessary measures cooperating with the police in charge.

关于网络上对本校进行爆破预告的对策

  8月7日,互联网公告板上有消息称将于8月11日(星期二)19时19分对我校各校区进行爆破。

  我校出于优先确保学生、附属中小学生、幼儿园学生、相关人员以及教职员工人身安全的考虑,将于8月11日(星期二)关闭所有校区以及附属学校,并禁止学生、附属中小学生、幼儿园学生、相关人员以及教职员工进入。
  与此同时,本校还将进一步强化校内警备和巡逻,并联手所属辖区的警察,采取必要的相关措施。

有關炸毀本校之預告的因應措施

  8月7日,本校發現在網路布告欄中,出現本校各校區將於8月11日(週二)19點19分發生爆炸的留言內容。

  本校以確保學生、兒童、幼童、相關人員與教職員的安全為首要事項,將於8月11日(週二)關閉關西大學各校區及附屬學校,並禁止學生、兒童、幼童、相關人員及教職員等進入,以作為應對本案之措施。
  本校將強化校園內的警備與巡邏,同時與轄區警察機關合作,採取必要措施。

본교에 폭파예교에 대한 대응에 대하여

  8월7일 인터넷공지사항에, 본교의 각 캠퍼스를 8월11일(화)19시19분에 폭팔하겠다는 내용을 판명하였습니다.

  본교에서는 학생, 학도, 아동, 원아, 관계자 및 교직원의 안전확보를 최우선으로 생각하여 본사안에 대한 대응 조치로 8월11일 (화)의 간사이대학 각 캠퍼스 및 병설 학교를 페쇄하며 학생,학동,아동,원아,관계자 및 교직원의 출입을 금지합니다.
  또한 캠퍼스내의 경비/순찰을 강화하는 동시에 관할 경찰과 연계하여 필요한 조치를 취합니다.

2020/08/07 16:35 UP

最新情報一覧へ戻る