1. トップ
  2. 最新情報(2009年)
  3. 7/11(土)外国語学部客員教授講演会~「外国語と仕事」~

最新情報詳細

7/11(土)外国語学部客員教授講演会~「外国語と仕事」~

  • 2009/07/01

CNNでオバマ大統領就任演説を同時通訳し、『英語でしゃべらナイト』の 「オバマ大統領の就任演説特集」にゲスト出演され、今最も注目を浴びている同時通訳者であり大学教授でもある鶴田知佳子先生(東京外国語大学教授)が、今年度から関西大学外国語学部客員教授に就任されました。 
 この機会をとらえて、外国語学部生だけでなく保護者の方々にも、さらに関西大学学生、一般の方にもこの講演会に参加していただけるようにいたしましたので、興味がおありの方は是非ご参加ください。


日時:7月11日(土)午後2:40~4:10
対象:本学部新入生及び保護者の方(一般の方も聴講可能)
場所:千里山キャンパス 第1学舎 5号館 E603教室
講師:鶴田知佳子氏(同時通訳者・東京外国語大学教授・関西大学客員教授) 
司会:関西大学外国語学部 山本英一教授

お問い合わせ:関西大学 岩崎記念館オフィス 外国語学部担当
Tel: 06-6368-0034 Fax: 06-6368-0036  E-mail: gaiji@ml.kandai.jp


tsuruta_chikako.jpg

(講師紹介)鶴田 知佳子(つるた・ちかこ)

東京外国語大学教授・関西大学外国語学部客員教授。NHK衛星放送通訳者、CNNニュース同時通訳者、会議通訳者。日本通訳学会理事。AIIC(国際会議通訳者協会)会員。CFA(米国公認証券アナリスト)。1976年上智大学外国語学部フランス語学科卒業。1981年コロンビア大学経営学大学院卒業、経営学修士(MBA)。6年間のイタリア、ミラノ在住経験より、イタリア語も話す。金融業界で東京銀行、シティバンク、野村総合研究所、ノムラ・イタリアと10年の勤務経験の後に通訳者となり、目白大学助教授を経て現職。 著書に『ダボス会議で聞く世界の英語(CD付)』(コスモピア)、『英語で伝えるオジサン的ビジネス表現』(アルク)、『世界を動かすトップの英語』(コスモピア)、『EXERCISE in ENGLISH―サイトトランスレーションで意味をとらえよう』(大阪教育図書)、『リーダーの英語』(コスモピア)、『ここまで使える超基本単語50―同時通訳の最前線から学ぶ』(コスモピア)、など多数。

 ☆「鶴田知佳子の通訳日誌」をWEB上 (http://www.tufs.ac.jp/blog/ts/p/tsuruta/)で連載中。