KANSAI UNIVERSITY
  • HOME >
  • 简体中文

东亚文化研究科 研究科概要(简体中文)

沿革

关西大学汇集了众多亚洲文化研究领域的优秀研究人员,目前已开展了多项国际级别的教育、研究活动,其成果也得到了日本国家的肯定。在申请启动于2007年的日本文部科学省“Global COE Program” (グローバルCOEプログラム)教育研究基金时,我校申报的“东亚文化交涉学教育研究基地的形成——以周边接近法开创新的东亚文化全景图”这一项目在人文科学领域中获得采用。以此为契机,关西大学于2008年4月改组文学研究科,特设立“文化交涉学专业”与“东亚文化交涉学专科”。

本校文化交涉学专业于2010年迎来了第一届毕业生,并于2011年度开始,自文学研究科中独立,设置在同年度新开设的东亚文化研究科之下。由此,我校特色的东亚文化教育研究登上了更广阔的发展平台,同时也得以向着“Global COE Program”教育研究基金培养的世界级教育研究中心这一目标不断进行自身的充实和完善。

返回页首

特色

作为东亚文化研究科教育研究的支柱学科,文化交涉学是一门以东亚为一个统一的整体,着眼于在起内部进行的文化的产生、传播、相互接触以及其变容,并以复式的、综合的观点尝试解明当前文化交涉的总体现状的学问。这就要求我们跨越以往人文学的各个研究领域的框架,并跨越国家这个地域概念的框架。本研究科的教学目的在于,通过教学帮助学生掌握分析东亚文化交涉的整体情况的方法,并培养其形成超越国界将东亚这一整体视为多样文化交流连锁的思考方式。

进入21世纪的当今世界,东亚各国间的相互依存度在不断提升。但与此同时,各国间情感情绪的摩擦却日益表面化。而导致这一现状的原因在于,我们对待异国文化的态度仍旧不够成熟这一点上。为解决这一问题,我们不应用优劣、强弱等尺度来对比衡量本国与他国文化,而应该掌握从全球化的角度来把握一国文化的观点和方法。东亚文化研究科立于“脱离一国文化主义的思考方式,将东亚文化看作由各国间不断相互交涉的连锁组成的一个复合体”这一视角上,立志于培养能够运用人文学各领域的知识,动态地复合地分析东亚地区文化交涉的诸般形态的国际人才,并通过这些新型人才推广这一研究方式方法,扭转东亚文化研究的陈旧局面。

返回页首

核心课程

东亚文化研究科从研究的基本视角出发,设定了“东亚语言及表象”、“东亚思想及构造”、“东亚历史及动态”这三个主要的研究方向。学生可根据自身的情况,在三个研究方向中选择并设定自己今后研究的主要课题,以此为基础尝试开展跨领域、跨地域的研究。例如,志愿“东亚语言及表象”方向的研究生,首先须参加本方向指导教员的演习课程,接受研究指导,在此基础上还须参加本学科的讲义课程,以提高研究方法和研究资料等的专业性。同时,学生还可以选修“东亚思想及构造”、“东亚历史及动态”方向的相关课程,以了解其他领域的研究方法和研究资料,深化对本学科研究的认知,拓展自身的视野和知识面。志愿于其他两个研究方向的学生亦然。

返回页首

集团指导体制

本学科采用的集团指导体制是指,在主要的一名研究指导教员的基础之上,同时为学生指派本专业方向的副指导教员(博士前期课程为一名及以上,后期课程为两名及以上)。一般的研究指导由指导教员通过演习课程进行,而副指导教员则适当参与并给予学生一些其他研究领域的意见和建议。指导教员会时常检查学生研究计划的进展状况,有效利用记录日常研究指导履历的网络版公共文件夹(WEB版ポートフォリオ),努力实现教员与学生以及教员之间的信息共享,力求能够帮助学生培养超越研究领域的广阔视野。

返回页首

应对提高国际竞争力的课程

为了帮助学生应对当今的国际化竞争趋势,我们注重培养其外语能力,以求能将学生的学术研究推向更多更高等级的国际平台。本研究科要求学生根据自身研究课题学习母语以外的另一门亚洲地区的语言。同时,考虑到学生将有机会参加多种东亚文化研讨的国际级会议,我们也十分重视学生英语运用能力的提高,并为此专门开设了英语学习的课程。

返回页首

学习指导方法

本研究科所有课程的设置都分在春学期和秋学期这两个学期上下开课。原则上学生须在一个学年开始时进行课程选择。入学时,博士前期课程的学生以两年为基准,博士后期课程的学生以三年为基准,均须提交研究计划书,并根据此研究计划书,在每学年起始时制定该年度的详细研究计划。此项制度是为了帮助学生顺利开展学习研究而订立的。基于这项制度的支持,教员们能够开展对学生课程选择上的个别指导,并为学生量身定制符合本专业宗旨和特色的教学研究计划。

ページトップへ